26

Re: Website translations

I can verify that Juza is the real owner of Juza Mage etc.

It never really used to be a problem to share account name and password cause noone could ever figure out what email was tied to the account. Just too bad that email providers allow accounts to be recreated once they expired.

27

Re: Website translations

firstly i would like to say fort minor has bragged about stealing various accounts on faldon with the help of ur new email revealer on the faldonrpg, along with his guild mates.
the idea with ur email revealer is a good idea, but the fact its first published now after 8 years is the real problem,most ppl have let freinds on their acc, cuz as spy mentioned there was no risc of email being guessed.

i think atm were up on 14 stolen accounts, atleast whats known ..

28

Re: Website translations

wow for the first time ever futi is giving me some useful and beneficial info, thanks!  wink

7.4.

29

Re: Website translations

Lol, really now Judy? Where did you hear all of this hoopla? You really have a vivid imagination. Please post a screenshot of when I brag about stealing accounts I would love to see it.

If practice makes perfect, and no ones perfect, why practice?

Lvl: 526 Skill total:34xx

30

Re: Website translations

And, even if any of this hoopla was true, i would like to be promoted to M. Just like Rick  tongue.

Last edited by fortminor (March 10th, 2010 7:55 PM)

If practice makes perfect, and no ones perfect, why practice?

Lvl: 526 Skill total:34xx

31

Re: Website translations

You and Heretec (Ra, matt) were openly bragging about the whole thing to people, as well as Hennessy (joey) so if zer checks the chat hell be reinsured of what exactly happened. openly selling the items that were mailed to you and him from my characters is enough proof of what happened

7.4.

32

Re: Website translations

I never openly bragged about anything. Matt might have said something, but that wasnt me, dont put words in my mouth. PLUS, like wu said, you gave him your password and username, thats just your own fault.

If practice makes perfect, and no ones perfect, why practice?

Lvl: 526 Skill total:34xx

33

Re: Website translations

That was long before the invention of the new site with email look up, so i was safe with changing my character passwords. And as i said if zer would have switched me over a long time ago none of this would have been possible at all. If youre that confident on having no involvement why are you defending so much? If you had nothing to do with it, relax. 
However; I do know that you had my items, so dont try to put up a front about it.

7.4.

34

Re: Website translations

Cuz your bashing a friend. What he does is not my business. There's plenty of people with items you've owned before.

If practice makes perfect, and no ones perfect, why practice?

Lvl: 526 Skill total:34xx

35

Re: Website translations

Whatever, any further discussion talk to me in game, this thread is starting to look hijacked.

7.4.

36

Re: Website translations

fortminor wrote:

Lol, really now Judy? Where did you hear all of this hoopla? You really have a vivid imagination. Please post a screenshot of when I brag about stealing accounts I would love to see it.

this is the problem of modern "hackers" nowadays, when they finally manage to do a scheme, they cant shut up about it n immidiately tells everyone or brag about how l337 hackers they are.
if  a gm wants proof just get some logs after ra have logged on, not once have i seen him shut up about hacking accounts along with his sideshowbob fort minor and the rest of his so called  "hacking team"

37

Re: Website translations

Wheres that screenshot sir.  AND for the record, theres less then 5 stolen accounts that I've heard of, not 8 or 14. ~~~~Im not Rick.

Next, for the record. I haven't ganked any accounts

Lastly, out of all the "hacking" / stealing / cheating you've done and continue to still do, kind of funny to see the pot calling the kettle black.

                                                                                      ~~Fort

Last edited by fortminor (March 11th, 2010 8:19 AM)

If practice makes perfect, and no ones perfect, why practice?

Lvl: 526 Skill total:34xx

38

Re: Website translations

i dont have any screenshots, when i talk to people i dont screenshot every conversation we have just to backstab them the next day, in this case ill be more then willingly to testify against u since u stolen an account(s), not only for the items but to be a jackass.
I seen matt say on b chat he didnt just steal the accs for items, he didnt care for them actually, u were the one gainnin them, he just enjoyed ruinnin peoples hard work, thats simply being a bitch.
toward my past, ive cheated n stolen indeed, long time ago, but i also have end up paying whos left playing back what i took.
Im not proud of my past nor will i brag about it, but atleast im tryin to repay faldon for what ive done by reporting bugs n giving back what i took.

39

Re: Website translations

Im still waiting for my innonce and virginity back futi..

Evil Devil - Prometherion

40

Re: Website translations

but you told me i took  that ! sad

7.4.

41

Re: Website translations

Damn, you too? I should stop telling people I'm a virgin when i do stuff with em (or to them)

Evil Devil - Prometherion

42

Re: Website translations

It appears that the writing is pretty much the same with a few exceptions, which I think won't be in simple words such as this website translation, it's mainly the pronunciation that's different.
Btw, I'm no expert, just telling you what I read here http://khuang.com/chinese/dif.htm =p

Maybe, the word 'Chinese' in Chinese would work just fine, but I guess only P Lung can tell us that.

43

Re: Website translations

the top 50 rank/ladder link seems to be wrong, when i click it , i t directs me to an odd page with a random screenshot n options to pick what language  i want, chinese, dansk, nederlands, english

44

Re: Website translations

The RPC call fails because the game server hasn't been moved yet. It should work once Zer moves it over but I do agree it could use some better error handling there =p

45

Re: Website translations

ah ok lol

46

Re: Website translations

i noticed i translated someting wrong .. when u click an item and underneath the "information" it shows block and dura.. currently block is "rustning" it needs to be changed to block

47

Re: Website translations

Rustning actually corresponds to 'Armor' in the English text (which is 'Block' in a sense, yes). 'Block' is the Danish then?

48

Re: Website translations

Well rustning means armor, but when referring to the amount an item blocks it would be wrong to use that term. "blokere" is the Danish word for armor block. But imo the "block" is more of a global thing that should stay un-translated. Might cause some confusion when talking bout "block" in the ingame if translated